Se muestran los artículos pertenecientes a Agosto de 2006.
Resumen
 Diez años después, los asesinos vuelven a la escena del crimen. El 18 de abril de 1996 el ejército israelí bombardeó un centro de la ONU en la localidad de Qana, donde se habían refugiado unas 800 personas que huían de los bombardeos. En la matanza murieron 106 personas, casi la mitad eran niños. El laborista Shimon Peres, criminal de guerra y premio Nobel de la paz, entonces primer ministro y máximo responsable de la matanza, sigue formando parte del actual gobierno. Nunca se juzgó a los responsables. El 30 de julio de 2006 el Tsahal vuelve a bombardear un edificio en Qana en el que se refugian civiles que huyen de los bombardeos: 57 muertos, de ellos 37 niños (16 discapacitados). Acostumbrado no sólo a no reconocer sus crímenes, sino a justificar y alardear de su repetición, el estado de Israel alega que había ordenado que evacuaran la zona, mientras los escasos supervivientes explican que eran demasiado pobres para poder huir, que no tenían a dónde ir y que tampoco evacuar es seguro cuando se sigue atacando a convoyes e incluso ambulancias. Israel ha llegado a afirmar que los civiles estaban retenidos a punta de pistola por Hizbolá como escudos humanos. No han aparecido armas ni milicianos muertos, y la inmensa mayoría de las víctimas eran mujeres, niños, ancianos y discapacitados. Algunas mujeres abrazaron a sus hijos para protegerles de la muerte. Pero esta última protección irrisoria no bastó a los niños de Qana, este pueblo del sur de Líbano en el que un bombardeo israelí ya mató, hace 10 años, a un centenar de civiles. Ayer hubo 54 muertos, de los que al menos 27 eran críos.Vestidas con pantalones de pijama floreados, las madres yacían sin vida en el suelo con los ojos abiertos, una expresión de terror, y con sus brazos apretando a sus hijos hasta asfixiarlos. En el edificio, recién construido, en la ladera de la colina sólo queda en pie un tercer piso en un equilibrio precario. El propietario, un empresario tabacalero, lo mandó construir con un sótano. Allí se refugiaron los vecinos y una quincena de minusválidos, mentales y físicos. En total, 63 personas. Sólo ocho adultos salvaron la vida. "Me encontré a las mujeres, en posición fetal, pegadas contra la pared, convencidas de que el muro las protegería, pero sucedió lo contrario", explica entre sollozos Naim Rakka, jefe del equipo de Protección Civil que dirigía el rescate. "Su decisión resultó ser fatal", prosigue, "porque el muro se cayó sobre ellas". Los socorristas carecían de instrumentos y trabajaban con sus manos desnudas para extraer los cuerpos sin vida de los escombros polvorientos. Los niños, en pijama, eran tapados con mantas y trasladados a una casa adyacente. Mientras los socorristas se afanaban en el pueblo, en el que una decena de edificios habían sido destruidos de noche, la aviación israelí seguía bombardeando los alrededores de Qana. "¡Bush toma su whisky y cuenta los muertos!", gritaba histérico un aldeano que había perdido a varios familiares. El Consejo de Seguridad de la ONU, más interesado hoy en aprobar una resolución que imponga un ultimatum a Irán por sus pretensiones de enriquecer uranio que en poner freno al terrorismo de un estado que ya posee 300 cabezas nucleares, lamenta la matanza de Qana pero no condena a Israel. Israel, envalentonado y prepotente, ni siquiera ha mantenido la tregua de 72 horas que había anunciado y sigue bombardeando el sur de Líbano. Mientras, los equipos de rescate han recuperado hoy los cádaveres de otros 28 civiles enterrados bajo los escombros de sus casas. Si a la ONU aún le quedara un ápice de dignidad, debería enviar de inmediato una fuerza de interposición a las fronteras con Líbano y Gaza y desplegar a sus soldados en territorio israelí. - Un excelente análisis del Middle East Report sobre Hizbulá, el contexto histórico, su estructura y liderazgo, sus objetivos: Hizballah: a Primer.
- "Haim Ramon "doesn't understand" why there is still electricity in Baalbek; Eli Yishai proposes turning south Lebanon into a "sandbox"; Yoav Limor, a Channel 1 military correspondent, proposes an exhibition of Hezbollah corpses and the next day to conduct a parade of prisoners in their underwear, "to strengthen the home front's morale.", Gideon Levy: Days of darkness (en castellano: Días de oscuridad)
- Y algunas noticias de última hora que no hacen presagiar sino un mayor derramamiento de sangre con la ya absoluta complicidad de la mayor parte de los gobiernos occidentales y árabes:
- Reino Unido y Alemania rechazan el borrador de la UE en que solicita un alto el fuego inmediato.
- El siniestro ministro de Justicia israelí, Haim Ramon (famoso en esta guerra por sus boutades), asegura que serán necesarias al menos cuatro semanas para acabar con Hizbulá y añade que el IDF ha matado a 300 combatientes desde el comienzo de la guerra. ¿Incluirá en estas cifras a los civiles asesinados en Qana? No en vano fue Ramon quien dijo que todo aquel que ahora mismo se encuentre en el sur es miembro de Hizbolá. Para cerrar el círculo de la infamia, acaba de anunciar que se retomarán los ataques en cuanto concluyan las 48 horas de "suspensión". ¿De qué "suspensión" habla?
- Versión israelí: El ejercito israelí, tras una operación de comandos en Baalbek (valle de la Beqaa), afirma haber capturado a cinco combatientes de Hizbolá y haber matado a otros diez tras el asalto al hospital Dar al-Hikma.
- Versión libanesa (recogida aquí): New TV just explained the "daring" Israeli operation at a hospital, HOSPITAL, in Ba`albak. So Israel "was told" that there is a certain Hasan Nasrallah at the hospital. The very commander of the airforce was put in charge to plan this daring kidnapping of Hasan Nasrallah. Well, it was a civilian by the name of Hasan Dib Nasrallah. They kidnapped other civilians along with him. Of course, the Nation magazine gives Israel the right for those kidnapping because it is all part of "its right to self-defense." Hasan Dib Nasrallah is now in Israeli custody wondering why he was kidnapped. In that "daring raid" Israeli occupation soldiers also kidnapped Muhammad Nasrallah, a shepherd, but later released him. He was 14. Israeli Orientalists thought that Hasan Nasrallah is a bit older. Later, to cover the fiasco, the Israeli army claimed that they kidnapped "members of Hizbullah." Even that claim was a lie, says New TV which investigated the story and interviewed the family members. The kidnapped Lebanese are poor construction workers.
- Robert Fisk dcedica su artículo diario al asalto: The Israelis claimed that helicopter-borne soldiers had seized senior Hizbollah leaders although one of them turned out to be a local Baalbek grocer. In a village near the city, Israeli air strikes killed the local mayor's son and brother and five children in their family.
 Ya ha comenzado la paracumbre de Pebble Beach, la endogámica y onanista orgía que celebra el selecto racimo de cráneos previlegiados, que diría Valle-Inclán, que configuran las milicias de elite del reino de Mordor: Tony Blair (miembro en ciernes del consejo de administración de News Corp.), Bono U2 (el bardo del poder), Arnold Schwarzenegger (que ha ofrecido a Blair un papel en Terminator IV), Nicole Kidman, los Clinton, Aznar, y un oportuno invitado de excepción, Simon Peres, viceprimer ministro-israelí, que ha decidido tomarse un descanso de su guerra defensivo-preventiva para participar, supongo que en calidad de experto en resolución de conflictos y diálogo interreligioso, nada menos que en un debate sobre "Islam y Occidente". La crónica del Guardian no tiene desperdicio: Media Monkey goes to Pebble Beach. El diablo los cría y ellos se juntan.  Israeli soldiers stand near bodies, which they claim are dead Hezbollah fighters, after transporting them from Lebanon to the northern Israeli town of Yiron Wednesday.(Los Angeles Times) - The Body Snatchers. El ejército israelí traslada los cadáveres de ¿combatientes de Hizbulá? a Israel y los entierra en un cementerio militar, quizá para intercambiarlos por los soldados israelíes capturados: IDF buries 10 Hizbullah terrorists in Israel.
- Este video fue filmado el 21 de julio en los estudios Beirut DC por un colectivo de cineastas que organiza cada año Ayam Beirut Al Cinema'iya Film Festival. Se produjo en colaboración con Samidoun, una organización de base involucrada en la ayuda a las víctimas desde el primer día del ataque israelí a Líbano:
- Judíos marroquíes solicitan al Triibunal Supremo que juzgue a Amir Peretz por crímenes de guerra (Haaretz). Tres requisitos previos para que el despliegue de una fuerza internacional sea eficaz (The Daily Star).
- En estos precisos momentos, la fuerza aérea israelí está bombardeando a sangre y fuego Beirut. Un impresionante gráfico comparativo del New York Times muestra el grado de destrucción de los barrios del sur a día 31.
- Al menos 33 trabajadores de una granja, la mayoría de ellos kurdos de nacionalidad siria, han muerto cuando un avión israelí ha bombardeado los camiones en los que transportaban fruta producida en la granja, situada en la frontera de Líbano con Siria. (Cadena Ser, Haaretz)
El estado de Israel, además de proseguir con el bloqueo y aniquilación de su gueto de Varsovia particular, Gaza, continúa secuestrando a miembros del gobierno electo palestino. Hoy le ha tocado el turno al presidente del Parlamento palestino, Abdel Aziz Duaik. Cabe esperar una airada reacción de las "democracias" occidentales y organismos internacionales, como mínimo una inmediata resolución del Consejo de Seguridad amenazando con una pronta intervención de la OTAN si Israel no libera de inmediato a todo los miembros del gobierno palestino que mantiene secuestrados. ¿No es eso lo que cabría esperar si los secuestrados fueran miembros del Kneset? La obscena exhibición pública de bajeza moral y política de que está haciendo gala la "comunidad internacional" ante las flagrantes violaciones del derecho internacional y los crímenes de guerra cometidos por Israel no va a acarrear sino un mayor desprecio y descrédito (si cabe), que posiblemente se materializará en un cúmulo de violencia reactiva. De estos polvos, vendrán nuevos lodos en los que irremediablemente nos veremos atrapados en medio del fuego cruzado quienes nos resistimos por igual al terrorismo institucionalizado o marginal. Consolidada ya la ley del más fuerte impuesta por Estados Unidos e Israel, y sancionada por una ONU inoperante y rehén, se abre la veda para que cada cuál se tome la justicia por su mano. Hay muchas formas de enfrentarse a medida que aumentan la rabia y la impotencia, y una de ellas es renunciar a someter las palabras a la corrección política y la autocomplaciente moderación. An open letter to the American president By Salim El Hoss, former prime minister of Lebanon Dear Mr. Bush, I hope you have been furnished with a true profile of the atrocities being perpetrated in my country. You pose as being at war with terrorism. Let me honestly tell you: Charity starts at home. Israel is wantonly indulging in the most horrendous forms of terrorism in Lebanon: indiscriminately killing innocent civilians at random; not sparing children, elderly or handicapped people; demolishing buildings over their residents' heads; and destroying all infrastructure, roads, bridges, water and power arteries, harbors, air strips and storage facilities. Nothing moving on the highways is spared, not even ambulances, trucks, trailers, cars or even motorcycles, all in violation of the Geneva Conventions and human rights. The displaced population has reached more than one fourth of the total population of my country - all suffering the harshest and most miserable of conditions. The victims include thousands of killed and maimed. If this is not terrorism, what is? Israel's savage assault has been labeled retribution for Hizbullah's abduction of two Israeli soldiers. This smacks of collective punishment, which constitutes a brazen violation of the Geneva Conventions and human rights. Furthermore, the alibi is far from plausible. The two Israeli soldiers were abducted for the express purpose of reaching a swap of hostages with Israel. In fact, Israel had acceded more than once to such swaps in the past. Why would a swap of prisoners be acceptable at one time and a taboo, rather a casus belli, at another? This created a conviction among the Lebanese that the sweeping assault against them was premeditated, and the abduction was only a tenuous excuse. Israel is indulging in terrorism at its worst, at its ugliest, using the most lethal and sophisticated weapons you have supplied them. We the Lebanese are justified in seeing in Israel as a most atrocious terrorist power, and seeing in you a direct partner. Mr. President: You are indeed a terrorist practicing the worst variant of terrorism as you condone the annihilation of my country, precluding a cease-fire to be announced, supporting the aggression against my people politically and diplomatically and bolstering Israel's destructive arsenal with the most lethal weaponry. Mr. President: You are not fooling anybody with your alleged war against terrorism. In our perspective, you and Israel are the most unscrupulous terrorists on earth. If you want to fight terrorism, we suggest that you start with your administration and your hideous ally, Israel. You repeatedly claim that Israel is acting in self-defense. How preposterous! Self-defense on other people's occupied territory is tantamount to one thing: blatant aggression. You call Hizbullah a terrorist organization. We call it a legitimate resistance movement. There would have been no military wing of Hizbullah if there had been no Lebanese territory under Israeli occupation, if there had been no Lebanese hostages languishing in Israeli jails, and if Lebanon had not been exposed to almost daily Israeli intrusions into its airspace and territorial waters, and to sporadic incursions into Lebanese land and bombardment of civilian targets. You cannot eliminate a party by demolishing a whole country. This would have been achieved peacefully by Israel withdrawing from the land it occupies, releasing Lebanese prisoners, and desisting from further acts of aggression against Lebanon. Israel is the most horrendous terrorist power. And you, Mr. President, are unmistakably a direct partner, and hence a straight terrorist. En tanto que espejo, un blog no es sino una sucesión de imágenes verbales atrapadas en el espacio-tiempo, una red distributiva (gracias, David) que interconecta de forma descentralizada diferentes experiencias intelectuales y personales pasadas y presentes, contextos puntuales complejos y las cambiantes obsesiones e intereses de quien lo escribe. Este blog, una mórula que tal vez nunca llegue a convertirse en embrión, ha experimentado un proceso evolutivo marcado por abruptas interrupciones y constantes mutaciones en sus genes. Y es posible que su desarrollo nunca llegue a concretarse. Por razones tan prosaicas como un exceso de trabajo, no sé en qué medida ni con qué frecuencia voy a poder actualizarlo en los próximos meses. No me va a resultar fácil. Como Ulises, voy a tener que pedir que me aten al palo mayor de la trirreme para no sucumbir al canto de las sirenas, y más cuando confieso que ha tenido un efecto terapéutico poder compartir mis impresiones sobre una guerra que tanto me afecta directa y personalmente. Pero como la última vez que anuncié un breve silencio tardé más de seis meses en volver, aprovecho ahora, por lo que pueda pasar, para dar las gracias a quienes lo leen y a quienes aportan sus valiosas opiniones, y también para anunciar que, mientras no se descubra un antídoto contra el eclectisismo, es posible que este blog siga navegando a la deriva sin atravesar nunca una bocana y fondear al abrigo de un puerto seguro. ¡Felices vacaciones! - Extracto de un artículo de Robert Pape en The New York Times: "Contrary to the conventional wisdom, Hezbollah is principally neither a political party nor an Islamist militia. It is a broad movement that evolved in reaction to Israel’s invasion of Lebanon in June 1982. In terms of structure and hierarchy, it is less comparable to, say, a religious cult like the Taliban than to the multidimensional American civil-rights movement of the 1960’s.
In writing my book on suicide attackers, I had researchers scour Lebanese sources to collect martyr videos, pictures and testimonials and the biographies of the Hezbollah bombers. Of the 41, only eight were Islamic fundamentalists. Twenty-seven were from leftist political groups like the Lebanese Communist Party and the Arab Socialist Union. Three were Christians, including a female high-school teacher with a college degree. All were born in Lebanon. What these suicide attackers — and their heirs today — shared was not a religious or political ideology but simply a commitment to resisting a foreign occupation. Nearly two decades of Israeli military presence did not root out Hezbollah. The only thing that has proven to end suicide attacks, in Lebanon and elsewhere, is withdrawal by the occupying force". El día 12 se ha convocado en Beirut a los miembros de diferentes organizaciones sociales y humanitarias, y a todos aquellos que quieran sumarse a título individual, para formar un convoy que se desplazará hasta el Sur como parte de un movimiento de resistencia civil pacífica: Will Israel bomb all of us? - Curioso el cambio de tono en los editoriales de El País de los dos últimos días, en los que, entre otras cosas, de las rotundas afirmaciones del día 11 se pasa a añadir los reglamentarios "supuestamente" o "aparentemente" el día 12. Una muestra:
Ayer, la policía británica, en cooperación con otras policías de sociedades democráticas, abortó un disparate de dimensiones planetarias cuyo objetivo era instalarnos, una vez más, en el terror y hacernos menos libres en la medida que más vulnerables. (El País, 11-8-2006) Ha sucedido antes y volverá a suceder que mucho de lo que hoy parece claro deja de serlo a medida que avanzan y se afianzan o desinflan las pesquisas policiales y judiciales. [...] No faltan motivos a los dirigentes de los musulmanes británicos, 1,7 millones, para mostrar cierto escepticismo ante las revelaciones de Scotland Yard; y temor a una criminalización colectiva de su comunidad. Argumentan, con razón, que algunas otras sonadas operaciones antiterroristas recientes han concluido en fiasco, cuando no en aberraciones policiales. (El Pais, 12-8-2006) - Un interesante análisis en el periódico argentino Clarín sobre la delgada línea roja entre las posibles mentiras oficiales y las insostenibles teorías conspirativas: Terrorismo: el rostro oscuro de la globalización. (Gracias a mi texano informante ;-)
- Curiosa la cumbre que preparan los acaudalados y heterodoxos príncipes del petróleo nada menos que ¡en La Meca! después de tener que renunciar apresuradamente a su habitual sodoma veraniego en Beirut. Supongo que después del infame papel que han desempeñado en la invasión israelí de Líbano, cuando estaba en su manos, y sólo en sus manos, haber plantado cara al constante asedio que padece la región y haber puesto fin a a la agresión de inmediato (¿alguien se acuerda del embargo petrolero de 1973?), ahora realizarán un cónclave para lavar su conciencia con abundantes petrodólares de "ayuda", calmar a sus inquietos y airados ciudadanos e intentar inútilmente recuperar algo del respeto que ya hace decenios perdieron en todo el mundo árabo-musulmán. Pero no es eso lo que resulta curioso, sino el hecho de que a dicha cumbre, bajo patrocinio de los exclusivos cancerberos de los Santos Lugares, no podrá acudir el mismísmo presidente de Líbano, Émile Lahoud, a menos que antes pronuncie la shahada ante dos testigos musulmanes (lo que le obligaría a dimitir de inmediato, ya que la sectaria legislación libanesa prescribe que el presidente del país ha de ser, obligatoriamente, cristiano, vestigios del colonialismo francés). Nadie puede entrar en La Meca sin ser musulmán (salvo las tropas de elite francesas undercover que participaron en el asalto de 1979, claró está). Desconozco por completo cuáles pueden ser las extrañas razones para celebrar una cumbre precisamente en La Meca, y dada la diligencia de los petropríncipes, sólo espero que no coincida con el próximo hayy. Ya haram! (La revuelta shiita de julio de 1987 durante la peregrinación anual, en la que murieron 402 personas, podría parecer un simulacro.)
  Hoy ha muerto, a los 83 años, Fernanda de Utrera, la reina de la soleá. Cante grande de mujer. Buen viaje, Fernanda.  Por Carlos Taibo. Fuente: La Vanguardia. Me preguntan a menudo en los últimos días si, ante la tragedia que acosa a Líbano, también estoy en contra del despliegue de una fuerza de interposición en el sur de ese atribulado país. ¿No es ésta -se me espeta- una situación inequívoca en la que hay que apoyar sin fisuras semejante despliegue? Me permitirá el lector que por una vez lo libere de cualquier sesuda consideración sobre el intervencionismo autodenominado humanitario, aun a costa de reconocer que algunas situaciones extremas invitan a hacer la vista gorda ante las dobleces que acompañan a aquél. Me temo, sin embargo, que lo de Líbano obliga a discurrir por otro camino y a aseverar con energía que la pregunta que se formula es tramposa donde las haya. Porque, y vaya mi réplica principal, ¿qué es lo que se ha hecho para evitar que se alcanzase la situación de estas horas? ¿No resulta evidente que las potencias occidentales han dado alas, en repetidas ocasiones y de diversos modos, a las políticas criminales abrazadas por Israel? Y es que en este caso en modo alguno cabe hablar de una conducta inesperada asumida por un agente de siempre moderado. El registro de Israel es inapelable, y no voy demasiado atrás, de la mano de más de 700 niños y adolescentes palestinos muertos en los tres últimos lustros, de la práctica de la tortura, del castigo infligido a los civiles y de orgullosas violaciones de la legalidad internacional. Son estos hechos, por cierto, y no un fanatismo irreductible, los que explican el crecimiento de Hezbollah y de Hamas. No nos engañemos: si Israel hace lo que hace es porque sus dirigentes son plenamente conscientes de que nadie con peso -Estados Unidos, la Unión Europea- les va a parar los pies. Los sucesivos gobiernos españoles, sin ir más lejos, han mantenido incólumes las relaciones diplomáticas, han respetado el sinfín de privilegios comerciales con que la Unión Europea obsequia a Israel, no han hecho ascos a la venta de armas a este último y han amparado el desarrollo de maniobras militares conjuntas. En estas condiciones, que Rodríguez Zapatero sea retratado como un furibundo enemigo de las políticas de Olmert no deja de ser un triste desafuero. Alguien dirá, cargado de razón, que todas estas miserias lo son, en realidad, de la propia Unión Europea, inmersa en un círculo vicioso en el que se dan cita una torcida interpretación de los deberes de solidaridad y reparación que se derivan del holocausto, la sempiterna sumisión a Estados Unidos, el eco del discurso neoconservador sobre el terrorismo y, claro, y aunque a menudo se olvide, intereses propios bien palpables. La Unión Europea se halla entrampada, por añadidura, en un lamentable callejón sin salida: el legítimo designio de perfilar una diplomacia común se materializa hoy en la llamativa anulación de las políticas propias de los estados miembros. Mientras unos se escudan en los otros para justificar por qué no rompen un plato, tampoco emerge esa añorada diplomacia conjunta, a menos que por ésta entendamos el pundonoroso abrazo del silencio más cómplice. Como acostumbra a ocurrir en estos casos, uno puede apuntarse a dos tesis que, diametralmente diferentes, recogen partes contrastadas de la realidad. Israel es, por un lado, la punta de lanza de muchos intereses occidentales, hasta el extremo de que parece legítimo afirmar que quienes bombardeamos somos, en alguna medida, nosotros, de la misma suerte que somos nosotros quienes, con infumable hipocresía, nos aprestamos a desplegar contingentes pacificadores. Pero, y del otro lado del espejo, la violencia sin límite que los gobernantes israelíes profesan no hace sino acrecentar el caldo de cultivo de respuestas desbocadas que amenazan, naturalmente, a la propia Unión Europea. En este sentido, no puede sino indignar que la resolución aprobada por el Consejo de Seguridad, bajo la estricta tutela norteamericana, reclame la liberación inmediata de los soldados israelíes secuestrados pero nada diga, en cambio, del millar de muertos, en su mayoría civiles, provocado por los bombardeos del Tsahal. Vayamos, con todo, a lo principal: lo ocurrido en Líbano, y lo que sucede hoy como ayer en Gaza y Cisjordania, no obedece a las secuelas arrasadoras de un tsunami que escapa - supongamos que es así- a nuestra responsabilidad y a nuestro control. Es el efecto, conscientemente buscado, de una maquinaria de terror dirigida por humanos. Hace unas semanas señalaba que no acierto a entender por qué la Unión Europea ha prohibido la entrada en su territorio al presidente bielorruso Lukashenko - cuyos pecados pasan por manipular elecciones y reprimir, llegado el caso con saña, a la oposición-, mientras nuestros gobernantes siguen acogiendo en palacios y aeropuertos a ese digno émulo de Bush hijo, Olmert, sobre cuyos hombros pesan un millar de muertos y la destrucción de un país entero. ¡Qué ironía que en esas condiciones me pregunten si no me parece razonable el despliegue de una fuerza de interposición en el Líbano meridional! - Imágenes de la guerra desde el otro lado: un miliciano de Hizbulá derriba un helicóptero israelí con un lanzamisiles. Si no he entendido mal, lo que grita el miliciano es "Az-zani, az-zani!" ("Al segundo, al segundo" [helicóptero]). Tras derribar el helicóptero, el grito de júbilo es el reglamentario grito de guerra desde los tiempos de la batalla de Badr: Allahu akbar! Estas imágenes las ha emitido la televisión libanesa. Visto en Blogging Beirut.
- El presidente iraní, Mahmud Ahmadineyad, ha sido entrevistado por primera vez por una cadena estadounidense, la CBS. Se puede leer y ver la entrevista en la web de CBS News. Ahmadineyad también se ha sumado a la blogosfera con un blog multilingüe que permite dejar comentarios... De momento, la página funciona. No así las páginas de Al-Manar. Pese a que Hizbulá no está clasificada como una organización terrorista en Europa, el gobierno español prohibió las emisiones de la cadena libanesa tras la presiones de las Federación de Comunidades Judías de España en 2005. Si a alguien le interesa, se puede ver online aquí.
Recojo textualmente una iniciativa de la Biblioteca de las Indias Electrónicas que considero, además de interesante, necesaria vistos los derroteros de la extraña "alianza" Evo Morales - Microsoft. La Biblioteca de las Indias lanza una campaña para traducir a las 3 lenguas nativas más extensas de América del Sur, Claroline, el programa libre más usado en Iberoamérica como plataforma de teleformación y educación a distancia. Según los principios del manifiesto Ubuntu: todo el mundo ha de poder disponer de las herramientas tecnológicas necesarias para su desarrollo gratis, libres y en su lengua materna. Por eso queremos traducir al quechua, el aymara y el guaraní Claroline, la plataforma libre de teleformación y educación a distancia más extendida de Latinoamérica. Desde la Biblioteca de las Indias Electrónicas, hacemos un llamamiento: buscamos 3 voluntarios por cada idioma que hablen y escriban correctamente estas tres lenguas para traducir el fichero de localización de la plataforma. Para incentivar la participación y el esfuerzo, junto con nuestros amigos de Sin Género de Dudas hemos abierto un fondo que parte con 900 euros, asegurando que cada traductor recibe un mínimo de 100 euros por su trabajo. Por supuesto nos gustaría que fuera más, por eso estáis invitados a hacer vuestras donaciones mediante Paypal desde la página de la campaña. Nuestro objetivo es presentar los primeros resultados en Montevideo durante Cumbre Iberoamericana, que por primera vez se ha dado como objetivo el reconocimiento y fomento de todos estos idiomas. Ni que decir tiene que la iniciativa es modesta: traducir el software y dejar esa traducción al dominio público para que cualquiera pueda usarlo y se integre a la distribución oficial y libre de Claroline. Pero creemos también que puede ser la semilla de muchas más cosas. Es cuando menos un ejemplo de colaboración entre defensores del software libre de un lado y otro del Atlántico que parte del reconocimiento de la diferencia y la diversidad lingüística de América. A esa mirada y a esa ética es a la que queremos dar luz con esta campaña y la que os invitamos a difundir desde vuestros blogs. [Más info en la página oficial de la campaña] [Debate en menéame] BibliOdyssey: litografías, grabados, caligrafías, manuscritos, ilustraciones. Una impresionante colección de imágenes comentadas y con numerosos enlaces. Library Map Collection: colección de mapas, antiguos y modernos, históricos y físicos, de la Biblioteca de la Universidad de Texas. Kargah: web en la que se recogen las obras de los artistas iraníes. Pintura, escultura, fotografía, caligrafía, cómic y diseño gráfico. Es el BlogDay, el día de los blogueros, y toca recomendar otros blogs que no sean los ya "consagrados" o los que se incluyen en nuestro blogroll. Aquí van cinco que leo asiduamente y que todavía no había tenido ocasión de mencionar. Me abstengo de describirlos para que cada cuál los descubra por sí mismo. ;-) The Huffington Post La patata de la libertad Das Mystische Libro de notas Por supuesto, hay muchos más, pero los dejo para otro momento...
|
Temas
Archivos

|