Algarabía1. f. Lengua árabe. 2. Lengua o escritura ininteligible. 3. Gritería confusa de varias personas que hablan a un tiempo. 4. Manera de hablar atropelladamente y pronunciando mal las palabras. 5. Enredo, maraña. |
![]() |
|
Se muestran los artículos pertenecientes a Junio de 2009. Resumen
Declaración de principios de una imbécilPara que quede constancia: Soy muy estúpida, muy zoquete y muy pequeña. También soy idiota. Cuando no se sabe utilizar la palabra para convencer, sólo cabe el insulto. El resultado: un sucio, muy sucio reflejo en un nítido espejo.
La novedosa retórica de Obama
Vía AngryArab Justicia a hurtadillas
Ayer la embajada española en Londres concedió la nacionalidad española a siete miembros de las brigadas internacionales, británicos e irlandeses, que ayudaron a combatir el fascismo en España. Nos hemos enterado gracias a The Guardian y Al-Yazira, que ofrecen, además, unos emocionantes y conmovedores vídeos. No sé si el vergonzoso silencio de la prensa española se debe a que la embajada no informó del acto a los medios españoles o a que éstos prefieren seguir recreándose en el amarillismo berlusconiano o en la vista de Obama a Normandia para honrar a los soldados del desembarco. Sea cual sea la razón, lo que no cambia nunca es la norma de hacer las cosas tarde y mal. Más sobre el exterminio palestinoPrimero se destruyen los servicios médicos o se impide su creación y funcionamiento, después se corta el suministro de materiales, equipamientos y medicamentos y se obliga a los pacientes palestinos a tener que buscar tratamiento en Israel. Finalmente, se recurre al chantaje: o colaboras con los ocupantes o te dejamos morir. The Guardian ha elaborado un aterrador reportaje donde explica algo que ya venían denunciando los palestinos desde hace mucho tiempo. Hace dos meses, los miembros del COGAT (Coordinador de las Actividades del Gobierno en los Territorios) permitieron la entrada en Gaza de calabazas y zanahorias, prohibidas desde hacía muchos meses, pero la lista de productos básicos que siguen prohibidos es interminable (materiales para la construcción, alimentos infantiles, té, chocolate, agua mineral). Cada día deciden que puede entrar o no en el gueto, y elaboran listados en los que detallan cuántos gramos y cuántas calorías van a permitir que consuman los habitantes de Gaza. El objetivo, como en el caso de los médicos que ayudan a mantener las constantes vitales de los torturados, es mantener a las víctimas con vida, que no lleguen a padecer malnutrición y sea visible el verdadero rostro de la catástrofe humanitaria. La perversa justificación israelí es que solamente se prohibe la entrada de artículos de lujo (la pasta o las zanahorias lo eran hasta hace muy poco). Sin embargo, no todo el mundo está contento en Israel con las decisiones del COGAT, y no precisamente porque su país esté ejecutando un premeditado y brutal castigo colectivo expresamente prohibido por el derecho internacional: los exportadores, empresarios y agricultores han perdido una fuente de ingresos, pero gracias al contrabando, que es lo único que ahora mismo mantiene con vida a los gazanos, algunos están haciendo su agosto. Los mercaderes de la muerte y la corrupción prosperan al amparo de la ocupación. Un extenso artículo de Haaretz lo explica en detalle: Gaza Bonanza. Y como ocurre habitualmente en Israel con los terroristas adscritos al ejército o al movimiento fascista colono, el Ministerio de Justicia israelí ha retirado los cargos contra un colono que disparó contra un palestino en el infierno de Hebrón.
Afganistán: refugiados
Sobre Irán: La revolución en directo. Las entradas de Guerra eterna y los debates en los comentarios de los blogs de Juan Cole y Richard Seymour. Abstenerse partidarios de la "revolución twitter": tienen más de 140 caracteres, la información es contrastada, los argumentos son razonados y no tienen cabida ni el oportunismo ni el autobombo ciberrevolucionario. Historia de un rumorDesde el día siguiente a las elecciones iraníes, uno podía encontrar en la red un sinfin de mensajes en Twitter, en inglés y también convenientemente traducidos al español, propagando, entre otros muchos, el siguiente rumor (suprimo la identidad de los emisores): ♦ NEWS: Woman CONFIRMING some riot police speaking ARABIC and hitting. ♦ Confirmed Lebanese Hezbullah still killing Iran freedom seekers-have covered faces-beating up Iranian women & children-arabic speaking. ♦ CNN - Iran’s volunteer paramilitary forces known as ’Basij’, have added some Arabic-speaking members -suspected of being Hezbollah fighters. El día 15 Ulrike Putz, corresponsal de la revista alemana Der Spiegel, escribía que, según la Voz de América, habían llegado a Irán 5.000 combatientes libaneses de las milicias de Hizbulá para reprimir a los manifestantes. También Andrew Sullivan "twiteando" en directo desde Teherán para The Atlantic publicaba "the rumor about Hezbolah & Hamas helping Basij, until today I never believed it but I saw them today with my own eyes. they wear black riot police outfit, brown skin and shouting to people in Arabic & hit everybody they see. State Police Force comfirms the plain-clothes and black-masked militia are from Palestine and Lebanon, and have diff. orders." Aquí, Tomás Alcoverro, que informa desde Teherán para La Vanguardia, también escribía el día 17, sin mencionar si se basaba en alguna fuente iraní, en la marea de ruido de la red o si lo había comprobado personalmente: "A lo largo de la avenida Vali Asr vigilan los temibles Basiji, montados en sus motos, con armas y porras, entre los que hay algunos libaneses procedentes del Hizbulah que no saben hablar persa". Poco importa que medios como The Independent ya hubieran hablado de que, además de los basiyís, en la represión también participaban miembros de Ansar-e-Hizbulá (Seguidores del Partido de Dios), unas milicias formadas principalmente por veteranos de la guerra Irán-Iraq y antiguos basiyís, y exclusivamente iraníes. Aunque el origen de estas milicias se remonta a la revolución islámica de 1979, se hicieron particular y tristemente famosas en 1999, cuando tras el cierre del periódico "reformista" Salam, se desataron fuertes protestas estudiantiles que fueron brutalmente reprimidas con un saldo de muertos, desaparecidos y detenidos. El presidente era el "reformista" Mohammed Jatamí, quien se expresó en unos términos que hoy resultan familiares tras escuchar ayer la jutba del ayatolá Jameneí, ya por entonces líder supremo. Hoy, Robert Fisk también comenta éste y otros rumores que siguen circulando: "Now for the very latest on the fantasy circuit. The cruel "Iranian" cops aren’t Iranian at all. They are members of Lebanon’s Hizbollah militia. I’ve had this one from two reporters, three phone callers (one from Lebanon) and a British politician. I’ve tried to talk to the cops. They cannot understand Arabic. They don’t even look like Arabs, let alone Lebanese. The reality is that many of these street thugs have been brought in from Baluch areas and Zobal province, close to the Afghan border. Even more are Iranian Azeris. Their accents sound as strange to Tehranis as would a Belfast accent to a Cornishman hearing it for the first time". Que cada cual saque sus conclusiones sobre las "revoluciones en directo" y la primacía de la inmediatez y la propaganda sobre la información veraz, contrastada y bien documentada. |
Temas |